Dragon Rider


Translation/pinyin/lyrics by Ho@multistars.com

龍戰騎士

Long zhan qi shi


Composer: Jay Chou (周杰倫) (周杰伦)
Lyricist: Vincent Fang (方文山) (方文山)


放手一搏令誰都慚愧
fang shou yi bo ling shui dou can kui
迎著風極速在超越
ying zhe feng ji su zai chao yue
那守門之獸展翼將飛
na shou men zhi shou zhan yi jiang fei
牠們卻沒看過蝴蝶
ta men que mei kan guo hu die
不懂什麼
bu dong shen me
叫有花香的季節
jiao you hua xiang de ji jie
什麼叫綠草如茵的曠野
shen me jiao lü cao ru yin de kuang ye
所有關於我的傳說
suo you guan yu wo de chuan shuo
全都不對
quan dou bu dui
全部都是紙屑
quan bu dou shi zhi xie
全部要改寫
quan bu yao gai xie

對敵人謙卑
dui di ren qian bei
抱歉
bao qian
我不會
wo bu hui
而遠方龍戰於野
er yuan fang long zhan yu ye
咆哮聲不自覺
pao xiao sheng bu zi jue
橫越過了幾條街
heng yue guo le ji tiao jie

我堅決
wo jian jue
衝破這一場浩劫
chong po zhe yi chang hao jie
這世界誰被狩獵
zhe shi jie shui bei shou lie
誰淌血
shui tang xue
我卻只為
wo que zhi wei
拯救妳的無邪
zheng jiu ni de wu xie

城牆上我在等魔墜
cheng qiang shang wo zai deng mo zhui
火燄吞噬無名碑
huo yan tun shi wu ming bei
摧毀卻無法擊潰
cui hui que wu fa ji kui
我要愛上誰
wo yao ai shang shui

廢墟怎麼被飛雪了解
fei xu zen me bei fei xue liao jie
只能滋長出羊齒蕨
zhi neng zi chang chu yang chi jue
那些仇恨已形成堡壘
na xie chou hen yi xing cheng bao lei
我又該怎麼去化解
wo you gai zen me qu hua jie
低吼威脅
di hou wei xie
那些龍形的傀儡
na xie long xing de kui lei
牠們發不出的音叫心碎
ta men fa bu chu de yin jiao xin sui
驚覺妳啜泣聲迂迴
jing jue ni chuo qi sheng yu hui
如此純潔
ru ci chun jie
以溫柔削鐵
yi wen rou xiao tie
以愛在諒解
yi ai zai liang jie

在末日邊陲
zai mo ri bian chui
純愛
chun ai
被隔絕
bei ge jue
我在危城的交界
wo zai wei cheng de jiao jie
目睹妳的一切
mu du ni de yi qie
鏽跡斑斑的眼淚
xiu ji ban ban de yan lei

Repeat (Show)

我堅決
wo jian jue
衝破這一場浩劫
chong po zhe yi chang hao jie
這世界誰被狩獵
zhe shi jie shui bei shou lie
誰淌血
shui tang xue
我卻只為
wo que zhi wei
拯救妳的無邪
zheng jiu ni de wu xie

城牆上我在等魔墜
cheng qiang shang wo zai deng mo zhui
火燄吞噬無名碑
huo yan tun shi wu ming bei
摧毀卻無法擊潰
cui hui que wu fa ji kui
我要愛上誰
wo yao ai shang shui

我堅決
wo jian jue
衝破這一場浩劫
chong po zhe yi chang hao jie
這世界誰被狩獵
zhe shi jie shui bei shou lie
摧毀卻無法擊潰
cui hui que wu fa ji kui
我要愛上誰
wo yao ai shang shui